193 Palabras en Zapoteco traducidas al español

Estas palabras en zapoteco hacen parte del tesoro gramatical de la cultura zapoteca. El léxico, las palabras, las variaciones de la lengua son parte de la riqueza cultural de los pueblos, y en ellas se refleja el espíritu de una región. 

La cultura zapoteca es una de las más importantes de mesoamérica y dentro de sus grandes aportes, encontramos un conjunto de palabras que perviven aún en la actualidad y son usadas en diferentes contextos. 

Para que profundices un poco más en esta maravillosa cultura ancestral mexicana, hoy queremos compartir contigo algunas palabras en zapoteco. 

¿Qué es el idioma zapoteco?

Cuando hablamos del zapoteco, nos referimos a una macrolengua integrada por diversas variedades lingüísticas, para ser más precisa alrededor de 62 variantes. Esto quiere decir que, no se puede hablar de un solo zapoteco, si no de 62 variantes del mismo idioma. 

El zapoteco tiene más de 777 mil hablantes en las regiones de Oaxaca y otros lugares. Hace parte del idioma chatino perteneciente al tronco de Otomangue, al cual pertenecen también las lenguas popoloca, mixteca y mazateca. 

Una de las variedades más importantes es el zapoteco del itsmo, es por eso que hoy queremos compartir contigo algunas de las palabras del zapoteco del itsmo que te ayudarán a comprender más las variedades lingüísticas de esta cultura. 

Palabras en Zapoteco del Itsmo

Para que te empapes un poco más de los saberes ancestrales de las culturas mexicanas, presta atención a estas palabras en zapoteco del Itsmo que te acercan a otras formas de concebir la lengua. 

Las palabras elegidas para este artículo, pertenecen a la Quinta Edición del Vocabulario Zapoteco del Itsmo compilado por Velma Picket. 

A

1. Abati´, gabati´:Ninguna parte

2. Adxagayá´: Payasada, tontería 

3. Adxé: Distinto

4.Aguxá´: Aguja

5. Amá: Mamá

6. Amigu: Amigo

7. Aníu: Anillo

8. Apá: Papá

9. Aronda´: Medio

10. Asientu: Asiento, silla 

B

11.Ba´: Sepulcro

12. Baba: Comezón 

13. Bacaguela: Tijereta (Insecto)

14. Baca´nda: Sombra

15. Bacaanda´: Sueño

16. Bacaxaba: Tarántula venenosa 

17. Bacuuza: Brasa de leña 

18. Bandase: Poco profundo

19. Batee: Chispa

20. Bé: Nube en los ojos

C

21. Ca: ese, eso

22. Cá: Escrito

23. Cabayu: Caballo

24. Cadi: No

25. Campana Bizu: Panal

26. Candaana: Tener hambre

27. Caadxi: Poco

28. Ca´ru´: Todavía no 

29. Carrera Santiaagu´: Vía Láctea 

30. Cayaca: Estar sucediendo 

D

31. Dama´: Lechuza

32. Da´gu´: Cerrado, inconsciente

33. Dé: Ceniza

34. Deche: Espalda

35. Di: Maldición

36. Diaga:Oreja

37. Didi: Adelantado

38. Diidxa´: Palabra

39. Diuxi: Dios

40. Domi´: Real 

DX

41. Dxa´: Lleno

42. Dxi: Cuando

43. Dxí: Quieto

44. Dxiba: Bastidor 

45. Dxiibi: Espanto 

46. Dxita: Hueso

47. Dxu: Taparrabo

48. Dxu´: Extraño

39: Dxuladi: Chocolate

40. Dxumi: Canasta 

E

41.Enda: Virtud

42.Endaré: Beber

43.Endaró: Comida

F

44. Fluuchi: Chiflido fuerte

G

45. Ga´: Nueve

46. Gabati´: Ninguna parte

46. Gabiá: Infierno

47. Galaa: Mitad

48. Gasti´: Nada

49. Gatigá: Con frecuencia 

50. Gaxha: Cerca

51. Gríu: Grillo

52. Gubá: Vapor

53. Gubiña: Sequía

54. Gucuni: Polla, Mujer que por primera vez va a ser madre

55. Gudxa: Humedad de la tierra

H

56. Huadxi: ¡Cómo no!

57. Huadxí: Tarde

58. Huará: Enfermo

59. Huazaaca: Bien

60. Huaxhinii: Noche

61. Huazaaca´: ¡Merecido!

62. Huela: Viejito

63. Huela: Viejita

64. Huidxe: Pasado mañana 

65. Huiihui´: Merecido

I

66. Ibá: Cielo

67. Idubi: Todo

68. Idxagá: Gripe

69. Idxilayú: Mundo, Tierra

70. Intiica: Cualquier cosa

71. Ique: Cabeza

72. Irá: Todos

73. Iza: Año

J

74. Ja´n: ¿Verdad?

75. Janna: ¡Ándale!

76. Jlaagu´: Buche de ave

77. Jlagu biana: Pasto

78. Jlaza: Escamas

79. Jluxu: Flecos

80. Jma: Más

81. Jnadxii: Su querido

82. Jneza: Correcto

83. Jñaa: Madre

84. Jora: ¡Ándale! 

L

75. Lá: Nombre

76. La´: Por favor

77. Laaca: También 

78. Ladi: Cuerpo

79. Ladxi: Encajado, metido 

80. Ladxidó: Corazón,estómago

81. Laga: Mientras

82. Laní: Día de fiesta 

83. La´pa´: Corona de flores

84. Lari: Ropa

85. Lidxi: Hogar 

M

76. Ma´:Ya

77. Ma güi lase: Maduro

78. Maca: En este momento

79. Male: Comadre

80. Malu: Malo

81. Mani´: Animal

82. Mbale: Compade

83. Mboota: Grandote

84. Mudu: Botón de una flor

85. Mudubina: Nenúfar 

86. Muxe´: Afeminado

N

87. Na: Señora

88. Na´: Mano

89. Naa: Yo

90. Naaba: Por poco

91. Nabana´: Triste, nostálgico

92. Nabani: Vivir

93. Nabaza: Delgado

94. Nabeñe: Lodoso

95: Nabiaa: Extendido

96. Nabiuxe: Chiquito

97. Nadó: Quieto

Ñ

98. Ñaa: Rastrojo

99. Ñee: Pierna

100. Ñeyaa: Maíz cocido

O

101. Oca´: Oigan ustedes

102. Ora: Cuando

103. Óraque: Entonces

104. Orqueca: Misma hora

P

105. Pa:

106. Pader: Pared

107. Padxí: ¿Cuándo?

108. Paguidubi: ¿Hasta dónde?

109. Pesu: Cicatriz

110. Piipi´: Bonito

111. Piisu: Aeroplano

112. Pora: ¿A qué hora?

113. Primé: Primero

114. Puerta´: Puerta

115. Purti´: Porqué 

Q

116. Que: Aquel

117. Qué: No

R

118. Ra: Dónde

119.Rá: Madurar 

120. Rabi: Decir 

121. Raca: Ocurrir

122. Raca na: Ofenderse

123. Rapa: Cuidarse

124. Rataná: Despierto

125. Rati: Morirse

126. Ria: Disolverse

127. Ria´: Construirse

128. Riaba: Caerse

S

129. Saa: Música

130. Scasi: Tal como

131. Semiá: Semilla

132. Sicarú: Bonito

133. Stilu:Tuyo

134. Stubi: Solo

135. Stui: Enfermedad producida por vergüenza extrema 

136. Suudi: Enagua

137. Sumbidxi: Lagartija

138. Sumprinisa: Libélula 

T

139. Ta: Señor

140. Telayú: Madrugada

141. Terrenu: Terreno

142. Ti: Porque

143. Tílasi: Quizá 

144. Tiru: Vez

145. Tobi: Uno

146. Tou´: Pavo

147. Tubiza: Un año

148. Tuuxa: Alguien

U

149. Ubagui: Carrizo

150. Ubaana´: Ladrón 

151. Ubidxa: Sol

152. Ubiña: Escasez

153. Udxara: Cuchara

154. Uragu´: Lagartija 

155. Uriá: Urilla

156. Usibá: Invierno

157. Usiguié: Verano

158. Usú: Langosta

159. Uzina: Cocina 

V

160. Vela: Sociedad religiosa de las fiestas patronales

X

161.Xabú: Jabón 

162. Xadani: Cerrito

163. Xadxí: Largo tiempo

164. Xaibá: Cielo

165. Xaíque: Jefe, autoridad

166. Xañee: A sus pies 

167. Xatini: Talón del pie

168. Xcayu: Su novio

169. Xcu: Raíz 

170. Xculá: Hiel

171. Xii: Naríz 

Y

172. Ya:

173. Yaga: Árbol

174. Ya´ni´: Recargado

175. Ya´se´: Negro

176. Yaxhu: Aguacate

177. Yaza: Hoja de papel

178. Ye´chu´: Doblado

179. Yo: Bueno

180. Yoo: Casa

181. Yu: Tierra

182. Yuuba: Dolor 

Z

183. Za: Descender

184. Zaa: No importa

185. Zacaca: Asímismo 

186. Zácaxa: Suponer

187. Zapatu: Zapato

188. Ze canda: Empieza a oscurecer 

189. Zia´: Mucho

190. Zitu: Lejos

191. Zuba: Sentado

192. zidi: Sal

193. Zitu: Lejos 

Esperamos que este viaje por las palabras en Zapoteco te haya ayudado a conocer un poco más sobre una de las culturas mexicanas más importantes de todos los tiempos. Si pudiste notar, hay muchas que tienen un cierto influjo al español, y esto se debe a que en casi todas las lenguas hay asimilaciones léxicas. 

Si quieres aprender un poco más sobre las culturas mexicanas, esto te encantará: Cultura Tehotihuacana: Características e historia

Referencias

Pickett, Velma. «Vocabulario zapoteco del Istmo.» Instituto Lingüístico de Verano, México, DF (2007).

Schrader-Kniffki, Martina. «Algunos aspectos del papel de las palabras funcionales para y para que en el contacto de las lenguas zapoteca y española (México).» Lo propio y lo ajeno en las lenguas austronésicas amerindias. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2001. 153-178.

Toledo, Cabrera, and Cruz Alejandra. La presencia del léxico zapoteco en la comunicación de jóvenes migrantes istmeños como muestra de arraigo cultural. Diss. Universidad Autónoma de la Ciudad de México: Colegio de Humanidades y Ciencias Sociales: Licenciatura en Comunicación y Cultura, 2013.

Karla Arango
Editora, correctora de estilo, investigadora literaria y poeta.